November 18, 2016

La de las bolitas

With bubbles, success is guaranteed, and with colour bubbles you don't want to know... We're mad about bubbles. My students dream about them since the first day : "when are we going to make the bubbles, when?" But, oh dear, when the day finally comes, the story changes... "I can't make it, it looks smashed, mine are not as cute as yours..."

Las bolitas son siempre un éxito, y no os hablo ya de las de colores. Nos vuelven locas. Las alumnas, desde el primer día que las ven sueñan con ellas y preguntan cada día :"cuándo vamos a ver las bolitas?" Ah amiga, pero cuando llega el día de ver las bolitas la historia cambia por completo... que si no me sale, que si se me chafa, que si no quedan como las tuyas...

      

Actually it's, as always, a matter of practice. AND DON'T YOU CROCHET TIGHT!! Yes, I'm talking to you! Oh my god, how do you like to make it tight! This block is nothing but a few bubble stitches among single crochet stitches. I follow the distribution that Jan Eaton suggests in the book "200 crochet blocks", it's number 42, but of course you can make it your own way. You'll find a pattern of how to make the bubble stitch here.

En realidad es, como siempre, cuestión de práctica. Y NO APRIETES!!! Que os conozco y madre mía cómo os gusta apretar! Esta aplicación no es más que unas cuantas piñas distribuidas por una aplicación de punto bajo. Yo seguí el orden que propone Jan Eaton en el libro "200 labores de ganchillo", es la número 42 y ella la llama "Pompones alternados", pero también podéis inventar vosotras un orden e incluso hacer varias, cada una con un orden diferente a la otra. Encontrarás un tutorial de cómo tejer el punto de piña aquí.


If you want to know what's "Proyecto Colcha: The Origin" about, here you have all the information.
Join our facebook group to share your progress with us!
Don't forget to use the hashtag #proyectocolcha when sharing your pictures.

Si quieres saber de qué va esto de Proyecto Colcha, El Origenaquí tienes toda la información. 
Únete a nuestro grupo de Facebook y comparte tus avances con nosotras!
No olvides usar el hashtag #proyectocolcha cuando compartas tus fotos en las redes sociales

November 17, 2016

CAL Herb Alpin: getting ready for Christmas

Me gusta confeccionar los regalos de Navidad, como a muchas de vosotras, pero, también al igual que muchas de vosotras, me acuerdo en el último momento y nunca me da tiempo a nada. Ya sabéis que en el blog tengo varias ideas para regalos y decoración navideña ( en estas semanas os las recordaré ), pero en este caso vamos a hablar sólo de Herb Alpin, que es la estrella del momento.


Hacía meses que no sacaba un patrón nuevo, por diversas circunstancias de las que ya os hablé en este post, así que andamos todos con unas ganas de CAL que no podemos. Así que creo que esta es la ocasión perfecta para organizar uno. Por qué?
  • Nos morimos todos de ganas
  • Acabo de lanzar un nuevo patrón
  • Necesitamos un Herb Alpin para Navidad urgentemente
Ya os comenté que Herb viene a ser algo así como el espíritu de la navidad ambulante. Que no tienes mucho espacio ni tiempo para montarte el cortylandia en casa? No pasa nada, para eso está Herb. Fácil de montar (bueno, la primera vez tardas 2 o 3 días en montarlo, pero ya no tienes que volver a montarlo nunca más...), cabe en cualquier sitio y alegra cualquier rincón. 

Además es un muñeco muy divertido que encantará a cualquier niño que tengas alrededor, estoy segura. La técnica con la que he hecho las hojas le proporcionan una textura esponjosa, blandita y super achuchable. Yo duermo con él, no os digo más...

Bien, pues basta de charla y vamos al lío. 


QUIERO DESESPERADAMENTE PARTICIPAR EN EL CAL, CÓMO LO HAGO?
  1. Consigue tu patrón de Herb Alpin en mi tienda de Etsy o de Ravelry
  2. Consigue tu material: Hilo de algodón 100% en 10 colores: Verde oscuro, blanco, negro, ocre, beige, rojo, turquesa, azul eléctrico, gris y marrón. Ganchillo de 2,5mm (B / 00 / 1 ½ EEUU)  Marcador de puntos. Aguja lanera. Tijeras. Relleno sintético. Si quieres poder articular los brazos y las piernas de Herb puedes meter limpiapipas dentro. (Si el muñeco es para un bebé, te
    recomiendo que no los uses.)
  3. Únete a nuestro grupo de Facebook
  4. Empezaremos a tejerlo el 24 de noviembre, así tenemos un mes para tenerlo listo para el gran día.
  5. Haz fotos chulas del proceso y de tu muñeco terminado y añade el hashtag #herbalpin cuando las publiques en las redes.
  6. Disfruta de tu Herb Alpin y regálaselo a alguien muy especial estas Navidades. Tiene que ser MUY especial.

Herb Alpin es un patrón sencillo, no tiene puntos complicados. Sí que tiene diferentes formas y recursos, pero no te resultará complicado de realizar. De lo único que te advierto es de que las hojas llevan un tiempo, se trabajan lento, pero eso es lo que le aporta esa sensación esponjosa que no puedes dejar de tocar. Ten ánimo y paciencia y tu Herb Alpin se convertirá en una pieza única, llena de ti, de tu tiempo y dedicación. Mientras estés dando esas puntadas, piensa en esa persona tan super especial a quien se lo vas a regalar, llénalo de amor. 


November 15, 2016

Herb Alpin and his pinecones, new amigurumi pattern

It was about time... I didn't have any Christmas amigurumi, can you believe it?! This had to be fixed the sooner the better so I decided to create Herb. I thought about a tree because I've always loved Christmas trees, buying new ornaments, decorating the house...

But I don't like real trees, those I like in the woods, not in my living room. That's why I decided to crochet it instead of chopping it down.

Hacía falta, hacía mucha falta... no tenía aún ningún amigurumi navideño! y esto, señoras y señores, había que solucionarlo cuanto antes. Pensé en Herb porque los árboles de Navidad siempre me han encantado. En mi casa siempre fue tradición poner el árbol en el puente de diciembre, y yo esperaba ansiosa el momento de decorarlo y comprar adornos nuevos en el mercado de Santa Lucía en Barcelona... 

Pero no me gustan los de verdad, esos me gustan en el bosque, no en mi salón. Por lo que pensé que mucho mejor tejerlo que talarlo. 


But there's also another reason that made me choose a tree. I never spend the Christmas Holidays at home because I always go visiting my family, so I always end up not decorating my home. If I'm not going to be there to enjoy it... and it makes me so sad...

With Herb everything is different, he's the portable Christmas spirit. You can leave him in a nice place in your home, such as the hall, the shelves in your living room, your bedroom...

I know a lot of people in the same situation, so I bet this year they're having a Herb Alpin as a Christmas present... I'm already crocheting a great bunch of them!

Hay también otro motivo por el que me decanté por un árbol. Nunca paso las fiestas navideñas en mi propia casa, ya que las paso con mi familia, por lo que no me merece la pena montar el árbol y decorar la casa, si no voy a estar ahí para disfrutarlo. Esto me da muchísima pena, porque la decoración navideña y el turrón es lo que le da gracia al tema. 

Con Herb ya me quedo más tranquila. Es fácil de montar, lo saco y lo pongo en algún rincón que me guste, en la entrada de la casa, en la estantería frente al sofá, en la mesa del comedor... es el espíritu navideño portátil!

Conozco a mucha gente que le pasa lo mismo, por lo que yo ya he empezado a tejer un arsenal de Herb Alpins para regalar durante estas fiestas!


Si quieres saber más sobre él, aquí os cuento un poco su historia

Herb is a fir. A fir that was born and raised in a wonderful forest, surrounded by his fir family and many other trees. His best friends are Peggy Nut, Cone Sue and Mary Pine, 3 pine cones whom he has shared all his playing moments with, since they were barely sprouts. The woods are ok, but Herb always wanted more, he wanted to see the world.

Herb es un abeto. Un abeto que nació y creció en un maravilloso bosque, rodeado de su familia de abetos y muchos otros tipos de árboles. Sus mejores amigas son Peggy Nut, Cone Sue y Mary Pine, 3 piñas con las que ha compartido todos sus momentos de juegos desde que era pequeño. El bosque está muy bien, pero Herb siempre había querido más, quería conocer el mundo.



Sometimes Herb would see humans walking around his forrest. They would talk about magical places where trees wore lights, stars and other sparkling stuff. This is what he wanted! He wanted to shine!
A veces Herb veía humanos pasear por su bosque. Hablaban de lugares mágicos en los que los
árboles se vestían con luces, estrellas y demás cosas brillantes. Eso es lo que él quería! Brillar!


I’m going to tell you something that you might don’t know about trees. They can walk. (Only if they want to, of course). There’s only a few of them willing to move away from their habitat, but from time to time you can see one, like Herb. They take their legs out for a walk and move all over the place. Herb has very beautiful legs with striped stocking.

Os voy a contar una cosa que quizá no sabéis sobre los árboles. Ellos pueden andar. (Sólo si quieren, claro.). Son muy pocos los árboles que quieren moverse de su espacio natural, pero de vez en cuando hay algún caso como el de Herb. Entonces sacan a pasear sus piernas y se mueven a su antojo por aquí y por allá. Herb tiene unas piernas preciosas con medias a rayas blancas y rojas.



Herb has already arrived in the city with his 3 friends. He has already a star and a nice scarf, made out with Christmas lights that fits him perfectly and makes him look very stylish.. Now, the only thing left is to find a new home! Would it be yours?
Herb ha llegado ya a la ciudad, se ha ido con sus 3 amigas. Ha conseguido una estrella y una bonita bufanda de luces que le queda fenomenal y le da mucho estilo. Ahora sólo le falta encontrar una casa... Será la tuya?


Herb Alpin PDF pattern is now available on my Etsy Shop and on Ravelry. It has 10 pages with written instructions and step by step pictures. Well detailed and explained.

Desde hoy mismo ya puedes encontrar el patrón de Herb Alpin en PDF en mi tienda de Etsy y en Ravelry. El patrón consta de 10 páginas con instrucciones escritas y fotos a color del paso a paso. Todo bien detallado y explicado.


            

It's an amigurumi pattern suitable for an Intermediate + level or level 4. It's not difficult, but you have to know more than just the chain or single crochet. Herb Alpin is composed by several pieces, different shapes, stitches and techniques, so you won't get bored and you'll learn a lot of new stuff.

Es un patrón de amigurumi adecuado para un nivel Intermedio +, o nivel 4. No es difícil, pero tienes que saber algo más que punto bajo y cadeneta. Herb Alpin está formado por piezas muy variadas, mezclando técnicas y puntos, por lo que no te aburrirás y aprenderás cosas nuevas.


                 


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...