Aaahhh, sweet Ireland... I'm still dreaming of your colours... Either the ones in your landscapes and the ones in your yarnshops. Because, you know that when I go on a trip I enjoy two different kinds of tourism. The leisure tourism and even more leisure tourism.
Today: Ireland. I was so lucky that when I turned 40 years old I got a trip to Ireland as a birthday present. How cool is that? I still can't believe it. So, there we went, Karl and I, and we enjoy ourselves like children, walking around its fields and yarn skeins.
Ahhh, Irlanda... aún sueño con tus colores... Los de los paisajes y los de las tiendas de lanas. Por que ya sabéis que yo cuando voy de viaje hago dos tipos de turismo. El de placer y el de más placer aún. En este caso: Irlanda. Por mi 40 cumpleaños recibí el maravilloso regalo de un viaje a Irlanda, que Karl y yo disfrutamos como niños paseando por prados y entre ovillos. Primera parada:
Over the last years, that I've been visiting yarn shops when travelling, I've had the opportunity to know a lot of different kinds of yarns and threads that I had never seen before, but I had never been to a place where they produce their own wool. And what a wool...!!
There are knitting shops here and there, where you can buy your knitted clothing, but sometimes you find THE SHOP, a jewel, like this nice shop in Dublin.
Estos años visitando tiendas de lanas me han dado la oportunidad de conocer muchos tipos diferentes de hilaturas que no había visto antes, pero nunca había estado en un lugar que produjese su propia lana, y qué lanas... Y esto se refleja en las tiendas. En cada esquina hay tiendas de jerseys, gorros y productos tejidos en general, y de vez en cuando encuentras alguna joyita como esta tienda de Dublín.
There's no time enough to see all the stuff in this shop. I couldn't get out of there! Everywhere you look at, you see something that catches your eye and you want to buy! All those colours, and textures... The diversity, quantity and quality is amazing. Also, upstairs, there's a spot where you can knit and they host workshops.
No hay tiempo suficiente para ver todo lo que hay dentro de esta tienda. No podía salir de ahí! Allá donde mires ves algo bonito que quieres comprar! Todos los colores, todas las texturas... La variedad, cantidad y calidad son increíbles. En la parte de arriba tienen espacio para tejer e imparten talleres y también tienen sus propios kits para tejer.
Today: Ireland. I was so lucky that when I turned 40 years old I got a trip to Ireland as a birthday present. How cool is that? I still can't believe it. So, there we went, Karl and I, and we enjoy ourselves like children, walking around its fields and yarn skeins.
Ahhh, Irlanda... aún sueño con tus colores... Los de los paisajes y los de las tiendas de lanas. Por que ya sabéis que yo cuando voy de viaje hago dos tipos de turismo. El de placer y el de más placer aún. En este caso: Irlanda. Por mi 40 cumpleaños recibí el maravilloso regalo de un viaje a Irlanda, que Karl y yo disfrutamos como niños paseando por prados y entre ovillos. Primera parada:
Over the last years, that I've been visiting yarn shops when travelling, I've had the opportunity to know a lot of different kinds of yarns and threads that I had never seen before, but I had never been to a place where they produce their own wool. And what a wool...!!
There are knitting shops here and there, where you can buy your knitted clothing, but sometimes you find THE SHOP, a jewel, like this nice shop in Dublin.
Estos años visitando tiendas de lanas me han dado la oportunidad de conocer muchos tipos diferentes de hilaturas que no había visto antes, pero nunca había estado en un lugar que produjese su propia lana, y qué lanas... Y esto se refleja en las tiendas. En cada esquina hay tiendas de jerseys, gorros y productos tejidos en general, y de vez en cuando encuentras alguna joyita como esta tienda de Dublín.
There's no time enough to see all the stuff in this shop. I couldn't get out of there! Everywhere you look at, you see something that catches your eye and you want to buy! All those colours, and textures... The diversity, quantity and quality is amazing. Also, upstairs, there's a spot where you can knit and they host workshops.
No hay tiempo suficiente para ver todo lo que hay dentro de esta tienda. No podía salir de ahí! Allá donde mires ves algo bonito que quieres comprar! Todos los colores, todas las texturas... La variedad, cantidad y calidad son increíbles. En la parte de arriba tienen espacio para tejer e imparten talleres y también tienen sus propios kits para tejer.
Some instagram moments in This is Knit
Algunos momentos instagram en This is Knit
This is Knit is located in a beautiful mall, the Powerscourt Townhouse Centre, in Dublin, South William Street. You can spend some time there and have lunch at the bar beside, where you can still see the shop through the window, by the way.
This is Knit está situada dentro de un precioso centro comercial, el Powerscourt Townhouse Centre, en el centro de Dublín, South William Street. Puedes pasar ahí un rato y almorzar en el bar de al lado, lo cual te permite seguir mirando la tienda por la ventana. (que es lo que yo hice, jejeee)