March 1, 2016

Crochatting: Ameskeria entrevista a... Lalala Toys!

When we realized that designing dolls is our favorite thing in life, we decided it would be our livelihood. 



From all the styles we have tried until these days, we have to say that people and pets portraits are what we like the most and what satisfies us. The best part is seeing the reactions of people and listening to their stories when they receive their portrait... to know that they feel identified is one of the best feelings ever, and we are lucky that we can feel that every day.
We love thinking that there might be a boy or a girl somewhere (or even an adult) who is making up stories and games where they are the protagonists. Knowing that people can travel all around the world together with their beloved pets (or miniatures of them) and that many of them will have their portraits as special memories of their wedding day.
We also like to create our own stories, to create little theaters, books, design and videos. In brief, that we have tons of fun working and we cannot imagine any other way of living if it´s not being together making dolls and creating stories.
Mariale Montero (Venezuela, 1981) Amigurumi and patterns and Jorge Penny (Brazil, 1975) Softies, graphic design, illustrations, videos and photography.


Cuando nos dimos cuenta que diseñar muñecos es lo que más nos gusta hacer en la vida, nos decidimos a vivir de ello. Y de todos los estilos que hemos tocado hasta ahora, el que más nos gusta y nos satisface son los retratos de personas y mascotas. Lo más bonito es ver las reacciones y escuchar las historias de las personas cuando reciben su retrato… saber que se sienten identificados es de las mejores sensaciones que hay, y tenemos la suerte de sentirla cada día.Nos encanta pensar que en alguna parte, algún niño, niña (o adulto) crea sus historias de juegos con ellos mismos como protagonistas. Saber que las persona pueden viajar por todo el mundo acompañados de sus queridas mascotas (así sea en miniatura) y que muchos tendrán sus retratos como un recuerdo especial del día de su boda.
Pero también nos encanta crear nuestras propios cuentos, hacer pequeños teatros, libros, diseño y vídeos. En fin, que no las pasamos bomba trabajando y que no podemos imaginar otra manera de vivir que no sea estar juntos haciendo muñecos y creando historias.
Mariale Montero (Venezuela, 1981) Amigurumi y patrones y Jorge Penny (Brasil, 1975) Softies, diseño gráfico, ilustraciones, vídeos y fotografía


Sources of inspiration. What inspires you?
Colors, cartoons, our dog Cotó, trees, books, food, friends, internet, the city, the actual materials... everything inspires us. The truth is that even what you might not expect can be inspiring for us.

Fuentes de inspiración. ¿Qué cosas os inspiran?
Los colores, los dibujos animados, nuestro perro Cotó, los árboles, los libros, la comida, los amigos, internet, la ciudad, los propios materiales, todo nos inspira. La verdad es que sacamos inspiración de lo que menos te imaginas.


Favorite materials to work with
We use cotton yarn quite often but at the time of customizing amigurumis we cannot be limited to that material only. We use different kinds of yarns and bulks to get different results and textures.
In the other hand, Jorge works basically with winter socks, which is his preferred material.


Materiales preferidos para trabajar.
De primeras utilizamos mucho los hilos de algodón, pero al hacer amigurumis personalizados no nos podemos limitar sólo a ese material. Utilizamos lanas de varios estilos y grosores para conseguir texturas y resultados diferentes.
Por otro lado Jorge trabaja básicamente con calcetines de invierno, es su material predilecto.


Do you work with music? What kind of music?
Jorge is our dj; he is always playing spotify. We like all kind of music and we choose it depending on our mood. Any other day we can be listening to Spanish pop from the '80s in the morning and switch to classical music in the afternoon. We love good music and we do not have preferences regarding any specific music style. Jazz, pop, salsa, bossa nova, classical, rock... they are all welcome in our studio.


¿Trabajáis con música? ¿Qué tipo de música?
Jorge es nuestro DJ, se la pasa pinchando en Spotify sin parar. Nos gusta prácticamente todo tipo de música y la ponemos según nuestro ánimo. Un día por la mañana podemos estar escuchando POP ochentero español, y por la tarde música clásica. Nos encanta la música buena y no tenemos preferencia por ningún tipo en especial. Jazz, POP, salsa, Bossa Nova, clásica, rock, etc… todas son bienvenidas en nuestro taller.


What project are you most proud of? Why?
Well... the books, because it means diving into the void without knowing what will happen. We learnt a lot from the collection of books we made with the publisher Mediterrània "Els Cacaus d'en Sam" because we always wanted to tell stories with our toys through the use of pictures. However, I think that the books of patterns have been our most exciting project. We have learnt a lot and we have many things to improve, but we would not exchange that experience for anything else. That feeling in your belly when you are about to have a finished project is amazing!


¿Cuál es el proyecto que hayáis sacado adelante del que estéis más orgullosos? ¿Por qué?
Pues los libros, porque es lanzarse al vacío sin saber qué va a pasar. La colección de libros que hicimos con la Editorial Mediterrània "Els Cacaus d'en Sam" fue una escuela porque siempre habíamos querido contar historias con nuestros muñecos a través de fotos. Pero creo que los libros de patrones han sido los proyectos que hemos hecho con más ilusión. Hemos aprendido un montón y tenemos muchas cosas que mejorar, pero la experiencia no la cambiamos por nada. Ese frío en el estómago que se siente antes de tener un proyecto acabado en las manos ¡es lo más!


What project is the most exciting for you in the future?
Publishing more; we are excited about a couple of books we have in mind even if I have to say that we always start everything with a strong will. It will be a really busy year, but i'm sure it will be worthwhile ^.^


¿Cuál es el proyecto a futuro que os produzca más ilusión?
Más publicaciones, un par de libros que tenemos en proyecto son los que nos hace más ilusión, aunque la verdad es que nos afrontamos a todos con muchas ganas. Será un año de mucho trabajo, pero seguro valdrá la pena ^.^


This interview was made by Ameskeria.

MORE CROCHATTING

2 comments:

  1. What a fine intervieuw was this. :-)

    ReplyDelete
    Replies
    1. I'm glad you like it Ingrid! More interesting interviews to come soon... :)

      Delete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...