November 8, 2016

Autumn Table Mat, pumpkin soup and an illustration

I grew up in Barcelona, and we used to spend our weekends and holidays in the mountains, close to El Montseny. You know that saying " you don't know what you have until you lose it", right? Well, I wasn't really aware of how awesome autumns were there. However, from then on, when autumn begins, I remember those days with nostalgia; the fireplace, la castanyada, looking for mushrooms in the forest...

Cuando vivía en Barcelona solíamos pasar los fines de semana y vacaciones en la montaña, cerca del Montseny. Entre que era muy pequeña y aquello típico de que no aprecias lo que tienes hasta que dejas de tenerlo, yo no era consciente de lo maravillosos que eran los otoños ahí. Sin embargo, desde entonces, siempre que llega esta época del año recuerdo con nostalgia esos años; la chimenea, la castanyada, buscar setas, los paseos por el bosque con chubasquero y botas... 


I was with my brother the other day, talking about all this stuff and remembering anecdotes, such as the time when my father went to look for mushrooms and he found himself surrounded by a wild boar hunting! As a result of this conversation, my brother came up with this illustration of Minus in a very autumny outfit. I just love it.

El otro día hablaba de ello con mi hermano, mientras los dos recordábamos anécdotas de esa época, como aquella vez que mi padre estaba recogiendo setas y sin comerlo ni beberlo se encontró en medio de una cacería de jabalí, aterrorizado detrás de un arbusto, sin moverse para que no le confundieran con uno y "adiós papá, adiós papá...". A raíz de esa conversación, mi hermano se presentó con este dibujo de un Minus otoñal, paseando con su chubasquero y sus botas entre hojas secas. Me encanta. 


I haven't had the chance to go to the mountains this year yet, but I hope to go soon. What I'm actually doing is filling myself up with pumpkins and sweet potatoes.

So, a few weeks ago, when I discovered this yarn, with this totally autumn vibes, I just couldn't resist and I had to think of a nice project to use it. I'm not a huge fan of these yarns that change colours, even less if it's to work with crochet, but sometimes I found one or another that I like, and then... then I love it.

I wanted a very simple project but not with the traditional stitches such as single crochet, double crochet... because I knew that I wasn't going to enjoy the look of it. That's why I decided to use tunisian crochet. It offers a look similar to knitting or weaving and it's also very pretty and fun to make.

Autumn in Madrid is also very nice, isn't it?

Este año aún no he tenido oportunidad de ir a la montaña, pero espero hacerlo dentro de poco. Lo que si estoy haciendo es hincharme a comer calabazas y boniatos, en cremas, sopas, pasteles, y demás formatos posibles.

Por todo esto, cuando el otro día descubrí este hilo con estos tonos tan otoñales, no pude resistirme y tuve que buscar un proyecto en el que usarlo. No me suelen gustar mucho los hilos que van cambiando de color, y menos aún para ganchillo, pero de vez en cuando encuentro alguno que me llama la atención.

Quería un proyecto sencillo y que no fuese con los puntos tradicionales como punto bajo, alto, etc... ya que sabía que no me iba a gustar el resultado final con este hilo. Por ello me decidí por el ganchillo tunecino, que ofrece un acabado más similar a las dos agujas o a un telar y además es precioso y muy divertido de tejer.


The project itself is so easy and practical you won't believe it, a table mat for your Autumn meals, Thanksgiving maybe...? Do you have some friends over for dinner and you want to brag about your amazing pumpkin soup? Serve it with this table mats to make it even more perfect. Are you in?

MATERIALS:
  • 150 gr of cotton yarn (I've used 3 skeins of Katia COTTON VINTAGE in orange-brown-mustard)
  • Tunisian crochet hook, 4.00 mm
  • Scissors
  • Tapestry needle

PROCESS

1. Chain 60. (It was enough to me, just make more if you need it)

2. Keep making rows in tunisian crochet until you reach the desired length, about 50cm.

3. Add some fringe to both sides.


El proyecto en sí, nada más sencillo y práctico, un mantel individual para tus comidas y cenas otoñales. Que vienen tus amigos a cenar y quieres presumir con tu crema de calabaza, que te sale mejor que a nadie? Acompáñala con estos mantelitos para que sea más perfecta aún. Yo por ahora sólo he hecho uno, pero mi intención es hacer cuatro. Otra idea es hacer uno más largo, en plan camino de mesa. Te animas?

MATERIALES:
  • 150 gr de hilo de algodón (Yo he usado 3 ovillos de Katia COTTON VINTAGE en naranja-marrón-mostaza)
  • Aguja de ganchillo tunecino de 4,00 mm (te recomiendo usar una un número mayor del indicado para el hilo que hayas escogido.)
  • Tijeras
  • Aguja lanera

PROCESO

1. Haz una cadeneta base de 60 puntos. (Para mi han sido suficientes, si tú lo quieres más ancho dale más cadenetas)

2. Teje con ganchillo tunecino hasta que alcances unos 50 cm. (De nuevo, para mi esta es la anchura que me convenía, tú adáptalo a tus necesidades)

3. Añade flecos en los laterales.

HOW TO MAKE TUNISIAN CROCHET
CÓMO TEJER GANCHILLO TUNECINO


1. Make a regular chain stitches row.

1. Teje una fila de cadenetas normales.


2. Insert the hook in the second chain from hook, yarn over and pull up a loop, as if you were making a single crochet. Now insert the hook in the second chain and repeat. Work this way until the last chain.

2. Inserta el gancho en la segunda cadeneta después del gancho, coge hebra y sácala. Hasta aquí es igual que como si fueses a hacer un punto bajo. Ahora entra en la siguiente cadeneta y haz lo mismo. Así hasta llegar a la última cadeneta.


3. Chain 1. Don't turn over your work! Yarn over and pull up a loop through the two first loops on your hook. Yarn over again and pull a loop through the two next loops on your hook. Repeat until the end of the row.

3. Haz una cadeneta. No gires la labor! Coge hebra y sácala por las dos primeras lazadas. Vuelve a coger hebra y sácala por las dos siguientes. Repite hasta que sólo quede una lazada en el gancho.


4. You'd see that there are vertical loops, you can see it on the picture as well despite being a mottled yarn. Remember not to turn over your work, insert the hook in the second vertical loop, yarn over and pull up a loop. Repeat until end. Don't miss the last vertical loop, it's not always very easy to see.

Now repeat rows 3 and 4 until you reach the desired lenght.

4. Observa que en tu labor han quedado unas lazadas verticales, en la foto, a pesar de ser una lana jaspeada, se ven claramente. De nuevo sin girar la labor, introduce el gancho por la segunda, coge hebra y sácala. Repite la misma acción hasta llegar al final. Ojo con la última lazada, que puede quedar disimulada y no la ves!.

Ahora repite las filas 3 y 4 hasta que alcances el tamaño deseado.


HOW DO I MAKE THE FRINGE?
CÓMO PONGO LOS FLECOS?

Cut two scraps of yarn per fringe (stitch), around 30 cm each. Insert the hook in the stitch where you want to place the fringe, fold the scraps and pull them up through the stitch with the help of the hook. Now make a knot pulling the ends through the loop you've just created. Repeat all the process every other stitch. Once you've all your scraps knotted, trim the ends with a scissor.

Corta dos trozos de hilo de 30 cm por fleco. Inserta la aguja en el punto donde quieras los flecos, dobla los hilos por la mitad y sácalos con la aguja por el punto, creando una lazada. Ahora haz un nudo sacando los cabos por la lazada que has creado. Repite la acción un punto si uno no. Una vez tengas todos los flecos anudados, iguala las puntas a tu gusto.


Oh, so you weren't here for the table mat but for the pumpkin cream recipe? Ah, ok, didn't know! Let's go for it then:

Ah, que lo que querías era la receta de la crema de calabaza? Anda, pues haberlo dicho antes! Espera que voy:

MY PUMPKIN SOUP
MI CREMA DE CALABAZA


Ingridients:
  • 400 or 500 gr of pumpkin
  • A quite ripe tomato
  • One onion
  • A small potato
  • A big carrot or two small carrots
  • Olive oil
  • Salt to taste

Method:

  • Add the chopped onion to a saucepan with olive oil and sautee until translucent.
  • Add the potato and the carrot, peeled and  cut in dices, sautee 3, 4 more minutes.
  • Add the pumpkin, peeled and cut in dices and the tomato.
  • Add water to cover. You can add more water if you like the soup to be more liquid.
  • Add salt to taste.
  • Cook for 30 minutes and blend in a food processor.
Tips:
  • You can add a tbsp of hummus.
  • If the pumpkin have seeds, don't throw them away. Clean them and roast them in the oven for 10 or 15 minutes, depending on the size of the seeds. 



Ingredientes:
  • Un buen trozo de calabaza, 400 o 500 gr
  • Un tomate madurito
  • Una patata pequeña
  • Una cebolla
  • Una zanahoria grande o dos pequeñas
  • Aceite de oliva
  • Sal al gusto
Preparación:
  • Corta la cebolla y rehógala un poco en aceite hasta que esté doradita.
  • Añade la patata y la zanahoria peladas y cortadas en trozos no muy pequeños. Dales un golpecito de calor junto con la cebolla, 3 o 4 minutos, no más.
  • Añade la calabaza pelada y cortada en trozos no muy grandes, y el tomate.
  • Añade agua hasta cubrir. Si te gusta más líquida le puedes añadir un poco más de agua, eso ya como tú quieras.
  • Sal al gusto.
  • Tenlo en el fuego unos 30 minutos y a batir bien. Para mi el truco es que esté bien, bien, bien batido todo.
Truquis:
  • Si tienes hummus ponle una cucharadita antes de batirlo todo.
  • Si tiene semillas no las tires, lávalas y ponlas un rato en el horno a fuego bajo con un poco de sal. Puedes poner unas pocas para servir la crema. Si son pequeñas se comen con cáscara y todo, están buenísimas!

More crochet ideas for Autumn:
Más proyectos otoñales de ganchillo:



MORE FREE PATTERNS HERE
MÁS PATRONES GRATIS AQUÍ

November 4, 2016

Ricardo

Ricardo? Yes, yes, Ricardo. The girls from Proyecto Colcha always wanted to know the names of the crochet blocks in order to have everything neatly written on their notebooks. The thing is that they don't always have names, or have very generic names, such as this one which is crochet flower square... So when they asked me about the name of this one I said the first name that came to my mind, Ricardo. And I like it this way better.

Ricardo? Si, si, Ricardo. Las chicas del Proyecto Colcha siempre querían saber el nombre de las aplicaciones para sus libretas de apuntes. Pero no siempre tienen nombres, o son nombres demasiado genéricos, como este que se llama cuadrado de flor de ganchillo... Así que cuando me preguntaron por el nombre de esta aplicación les dije el primero que se me pasó por la cabeza, Ricardo. A mi me gusta más así.



You'll find the pattern on The Lazy Hobbyhopper's blog.
Encontraréis el patrón en el blog de The Lazy Hobbyhopper.

I'm not especially proud of the first one, I have to admit. I don't like the colour combination, I think is the pink row, that make my eyes hurt every time I look at it. (Let's be honest here, I told you I'll show you all of the blocks, not just the ones that I like... And everything is good to learn from) On the other hand, when you see it among all the grannies it looks nice. And this is a piece of Blanketadvice for you today: If you are not very happy with some of your crochet blocks, don't worry, they'll look beautiful when you put all together. If you're a perfectionist you can unravel it or whatever makes you happy, but bear in mind that we're talking about more than 200 grannies minimum... so it's not a big deal if you leak some of your ugly squares in your blanket.

No estoy precisamente orgullosa de la combinación empleada en la primera. (Vamos a ver, aquí sinceridad ante todo... y si os he dicho que os iba a enseñar todas las aplicaciones tienen que entrar las más bonitas y las más feas...). La fila esa que hice en rosa me rechina mucho y me rompe todo el cuadro. Pero en el conjunto de la colcha queda estupenda, como todas. Aprovecho para meter un Colchiconsejo, si alguna aplicación no os convence mucho, no os preocupéis, que al juntarlas todas quedan preciosas. Si eres muy perfeccionista deshazla o haz lo que sea para quedarte tranquila, pero estamos hablando de una colcha de más de 200 aplicaciones, así que no pasa nada por que levantes un poco la mano...


If you want to know what's "Proyecto Colcha: The Origin" about, here you have all the information.
Join our facebook group to share your progress with us!
Don't forget to use the hashtag #proyectocolcha when sharing your pictures.

Si quieres saber de qué va esto de Proyecto Colcha, El Origen, aquí tienes toda la información. 
Únete a nuestro grupo de Facebook y comparte tus avances con nosotras!
No olvides usar el hashtag #proyectocolcha cuando compartas tus fotos en las redes sociales

November 1, 2016

Crochatting: Lanusa entrevista a... BruDiy

Hi! My name is Anna and I started with BruDiy for the needs of learning, creating and shaping a lot of projects that were flying around my head. That’s how this project dedicated to imagination and creativity was born, where I try to transmit the value of self-creating. I like the result of something self-made because it is unique and original. 

With BruDIY I also want to transmit respect for the animal species and their natural habitat, promoting the use of ecologic, recycled and definitely more sustainable materials.

BruDiy

¡Hola! Mi nombre es Anna y empecé con BruDiy con la necesidad de aprender, crear y dar forma a un montón de proyectos que revolotean en mi cabeza. Así nació este proyecto dedicado a la imaginación y a la creatividad en el cual intento transmitir el valor de crear por uno mismo. Me gusta el resultado de algo hecho por uno mismo porque es único y original. Con BruDiy, también quiero transmitir el respeto por las especies animales y su hábitat natural, fomentando el uso de materiales ecológicos y reciclados, en definitiva, más sostenibles.


What inspires you the most?
I’m most inspired by those objects or spaces that transmit tranquility and simplicity. Objects made with recycled or natural materials which have been worked on to give them a practical or decorative use, or even both. The fact of coming across a garbage bin made of old tires activates my mind to great admiration. I simply cannot pass by without observing all its sides, finding out how it was made and taking a picture not to forget the idea. These are little findings that unchain tons of ideas; that mesmerizes me and makes me feel alive.

¿Qué es lo que más te inspira? 
Lo que más me inspira son aquellos objetos o espacios que transmiten naturalidad y simplicidad. Objetos hechos con materiales reciclados o naturales que han sido trabajados para darles un uso práctico, decorativo o ambas cosas a la vez. El hecho de encontrarme por la calle una papelera hecha con la goma de neumáticos viejos, me activa la mente y me causa gran admiración. Simplemente, no puedo pasar de largo sin antes observarlo por los cuatro costados, averiguar cómo está hecho y hacer la foto de rigor para no olvidar la idea. Son pequeños hallazgos que desencadenan un aluvión de ideas, eso me entusiasma y me hace sentir viva.


Your favourite food?
Grilled macaroni. Plain and simple :)

¿Tu comida favorita? 
Los macarrones gratinados. Simple, llano y sin más florituras. :)


Your favourite place?
Since I traveled across the Azores Islands I’ve always pictured myself living there… it would be like making a dream come true. They are incredible islands with modest, friendly and warm people. I like to imagine my life there: I would do this or that then. Actually nothing seems to be impossible there…

¿Tu sitio favorito? 
Desde mi viaje por las islas Azores, siempre me he imaginado viviendo allí... Sería como hacer realidad un sueño. Son una islas increíbles, y su gente sencilla, afable y cercana. Me gusta imaginar mi vida allí; haría esto y lo otro y luego eso. La verdad es que nada me parece imposible estando allí... :)


Do you work at something else besides BruDIY?
BruDIY is a personal project where I give free rein to the creativity. Through this project I share my creations with the intent to encourage everybody to do it themselves giving special value to the use of ecologic, recycled and natural materials. Besides I am also a graphic designer. In fact I dedicate most of my professional time to graphic design making websites, logos and every kind of creative work, what allows me to interact with very interesting people.

¿Te dedicas a algo más que a BruDIY? 
BruDiy es un proyecto personal en el que doy rienda suelta a la creatividad. A través de este proyecto comparto mis creaciones con la intención de que todos se animen a llevarlo a cabo ellos mismos y dando un especial valor al uso de materiales ecológicos, reciclados y naturales. Además, también soy diseñadora gráfica. De hecho dedico la mayor parte de mi tiempo profesional al diseño gráfico creando páginas web, logotipos, y todo tipo de trabajos igual de creativos y que me permiten relacionarme con gente muy interesante.


Which character would you have liked to be?
In fact, and I’ve been thinking about this, I think I would not like to be any specific character… I like to think that I am a bit of all those persons that surround me and that I admire.

¿Qué personaje te hubiera gustado ser? 
En realidad, y me lo he estado pensando, creo que no me gustaría ser ningún personaje en concreto...Me gusta pensar que soy un poquito de todas aquellas personas que me rodean y que admiro.


This interview was made by Lanusa.
MORE CROCHATTING HERE
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...