August 3, 2016

Marina Opina: SWEET CROCHET by Sandrine Deveze

"Sweet Crochet" by Sandrine Deveze, or a book where you will find many pretty things such as… yes! The renowned Pirum Parum!. Who has not seen it before in a poster, illustration or its amigurumi version? I had to seize the opportunity of mentioning the result of my findings about the origin of our favourite little pear. It turns out that it’s an illustration made by the Swedish illustrator Elisabeth Dunker for Fine Little Day, who Sandrine asked for permission before creating her crochet representation. Pirum Parum comes from a Swedish nursery rhyme. If you cannot hold your happy feet when you listen to The Wheels on the Bus Go Round and Round, just imagine a similar effect on a Swedish version.

"Sweet Crochet" de Sandrine Deveze, o un libro donde encontrar muchas cosas bonitas, entre ellas… ¡sí!, ¡La famosa Pirum Parum!. ¿Quién no la ha visto alguna vez en un póster, una ilustración o su versión amigurumi? No podia dejar pasar la oportunidad de mencionar el resultado de mis pesquisas sobre la procedencia de ésta, nuestra perita preferida.  Resulta que es una ilustración de la sueca Elisabeth Dunker para Fine Little Day a la cual Sandrine pidió permiso antes de proceder con su representación en forma de amigurumi. Pirum Parum viene de una canción infantil sueca. Vamos, que si a ti se te van los pies cuando oyes El patio de mi casa, es particular… te puedes imaginar un efecto similar en la versión sueca.


In her 1st book, suitable for beginners as well as more experienced crocheters, Sandrine shares her love for crochet showing her own style. As many of us did, she learnt how to crochet going through plenty of videos and blogs. I am sure that you will identify yourself with her humbleness.
You will also find a detailed section with materials and techniques together with twelve step-by-step patterns to make lovely animals, a happy village or sushi!

Her creations are accessible and the colours she uses are just sweet.

En este su primer libro, válido tanto para principiantes como para tejedor@s más experimentados, Sandrine comparte su amor por el crochet mostrando su estilo propio. Como muchas de nosotr@s, aprendió a base de tragarse horas de videos y leyendo blogs. Estoy segura de que te vas a sentir identificada con su humildad.
Encontrarás una cuidadosa sección de materiales y técnicas y doce patrones que te guiarán por el paso a paso con los que podrás hacer animalitos adorables, una aldea feliz o sushi! Sus creaciones son accesibles, y los colores que utiliza son simplemente dulces.


Something I really like from her is the flexibility/versatility she adds to some of her patterns including suggestions that will make you see how just making some little changes, it can become something different.
She’s got an eye for detail and adds some embroidery or metallic thread giving her touch to her pieces.
Unfortunately I think I still cannot afford going for her second book, "Tendre Crochet: tome 2", as only the French version is currently available, but I hope it will be translated soon considering the success that this first version is having.

Algo que me gusta de ella es la flexibilidad/versatilidad que le añade a algunos de sus patrones incluyendo sugerencias para que veas cómo cambiándolos un poquito, se pueden convertir en algo diferente.
También es muy cuidadosa a la hora de añadir muchos detalles bordados o incluir hilos metálicos para darles su toque.
Desafortunadamente creo aún no me puedo permitir ir a por la segunda entrega, "Tendre Crochet: tome 2" porque la edición solo está disponible en francés por el momento, pero espero que pronto la traduzcan, visto el éxito que ha tenido la primera.


MY PROJECT


I say good bye until the next edition with one of her portraits which can also be combined with fabric.

Esta vez y hasta la próxima os dejo con el making off de uno de sus retratos que se puede combinar con tela por la parte trasera.


I will see you here from now on with more books, reviews and projects!

8 comments:

  1. Yo lo tengo en francés (del que no hablo ni torta) pero se entienden los patrones bastante bien. (Fui una ansiosa y lo compré nada más verlo, porque se podían seguir bien las indicaciones )

    ReplyDelete
    Replies
    1. Uy! lo que me hacía falta... si me das el visto bueno igual cae la versión francesa del segundo entonces... gracias por el empujoncito!

      Delete
    2. Di que si Marina, lánzate! El idioma del ganchillo es universal!

      Delete
  2. Es cierto que Sandrine tiene estilo propio. Yo empecé con Wolfgang, el gatito, y puede que el siguiente sea también Goupil. ¿Veremos tu Goupil terminado?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Buena idea ;) Por cierto, ardo en deseos de ver a tu Wolfgang!

      Delete
    2. Buena idea ;) Por cierto, ardo en deseos de ver a tu Wolfgang!

      Delete
    3. Aquí lo tienes junto con otros bigotudos ;) http://descabdello.blogspot.com.es/2016/01/vols-fer-en-wolfgang-de-ganxet.html?m=1

      Delete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...